<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Schnappi Lyrics</title>
	<atom:link href="http://fluffy.toddsville.com/2005/07/schnappi-lyrics/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fluffy.toddsville.com/2005/07/schnappi-lyrics/</link>
	<description>Just another WordPress weblog...with Schappi!  Random Posts from an Ex-Pat Wannabe Trying to Find Her Place in the World, Literally</description>
	<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 15:22:46 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>By: Fluffy</title>
		<link>http://fluffy.toddsville.com/2005/07/schnappi-lyrics/#comment-3436</link>
		<dc:creator>Fluffy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Oct 2006 14:01:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fluffy.toddsville.com/archives/2005/07/14/schnappi-lyrics/#comment-3436</guid>
		<description>Sure, MBCBUYB, go ahead and link the post.  My translation isn't perfect (perhaps you noticed the long trail of hatemail) as I based my translation off of language skills I picked up while living in Germany, but it's a good start.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sure, MBCBUYB, go ahead and link the post.  My translation isn&#8217;t perfect (perhaps you noticed the long trail of hatemail) as I based my translation off of language skills I picked up while living in Germany, but it&#8217;s a good start.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MBCBUYB</title>
		<link>http://fluffy.toddsville.com/2005/07/schnappi-lyrics/#comment-3380</link>
		<dc:creator>MBCBUYB</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Oct 2006 08:15:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fluffy.toddsville.com/archives/2005/07/14/schnappi-lyrics/#comment-3380</guid>
		<description>Thanks for the work on translating this.

I have used some of your translation on my blog and linked the rest.

Hope that is OK with you!

If not, let me know and I will remove the post.

--
http://www.MyBlogCanBeatUpYourBlog.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the work on translating this.</p>
<p>I have used some of your translation on my blog and linked the rest.</p>
<p>Hope that is OK with you!</p>
<p>If not, let me know and I will remove the post.</p>
<p>&#8211;<br />
<a href="http://www.MyBlogCanBeatUpYourBlog.com" rel="nofollow">http://www.MyBlogCanBeatUpYourBlog.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: My Blog Can Beat Up Your Blog &#187; Archive &#187; Ok, so at work recently&#8230;</title>
		<link>http://fluffy.toddsville.com/2005/07/schnappi-lyrics/#comment-3379</link>
		<dc:creator>My Blog Can Beat Up Your Blog &#187; Archive &#187; Ok, so at work recently&#8230;</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Oct 2006 08:14:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fluffy.toddsville.com/archives/2005/07/14/schnappi-lyrics/#comment-3379</guid>
		<description>[...] To see the rest of a translation, go here [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] To see the rest of a translation, go here [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bbqhaxor</title>
		<link>http://fluffy.toddsville.com/2005/07/schnappi-lyrics/#comment-2656</link>
		<dc:creator>bbqhaxor</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Aug 2006 10:28:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fluffy.toddsville.com/archives/2005/07/14/schnappi-lyrics/#comment-2656</guid>
		<description>hey "lol" I just thought i would let you know that online translators do not work. As a multi lingual person myself i can tell you that 90% of the time what they come up with simply does not make any sense. Unless two languages share the same structure and meanings to words 'direct translation' which is what online translators do, comes up with a heap of BS... Also, this song is german, not dutch.

Translating one language directly to another can turn a sentence like
"I am not sick, i do not need to visit the doctor"
into...
"I not to sick to not I not to need to not to not to visit to not doctor"
which.... not to make not sense.
It all depends on how similar the languages are, sometimes its near impossible to make sense of what is said, or, in some cases, it will just come up with something completely wrong like "I am hungry" into "everyone likes eating"...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hey &#8220;lol&#8221; I just thought i would let you know that online translators do not work. As a multi lingual person myself i can tell you that 90% of the time what they come up with simply does not make any sense. Unless two languages share the same structure and meanings to words &#8216;direct translation&#8217; which is what online translators do, comes up with a heap of BS&#8230; Also, this song is german, not dutch.</p>
<p>Translating one language directly to another can turn a sentence like<br />
&#8220;I am not sick, i do not need to visit the doctor&#8221;<br />
into&#8230;<br />
&#8220;I not to sick to not I not to need to not to not to visit to not doctor&#8221;<br />
which&#8230;. not to make not sense.<br />
It all depends on how similar the languages are, sometimes its near impossible to make sense of what is said, or, in some cases, it will just come up with something completely wrong like &#8220;I am hungry&#8221; into &#8220;everyone likes eating&#8221;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: **********=D</title>
		<link>http://fluffy.toddsville.com/2005/07/schnappi-lyrics/#comment-1789</link>
		<dc:creator>**********=D</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jun 2006 09:56:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fluffy.toddsville.com/archives/2005/07/14/schnappi-lyrics/#comment-1789</guid>
		<description>its out of order bitch</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>its out of order bitch</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: carelton</title>
		<link>http://fluffy.toddsville.com/2005/07/schnappi-lyrics/#comment-1650</link>
		<dc:creator>carelton</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Jun 2006 19:54:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fluffy.toddsville.com/archives/2005/07/14/schnappi-lyrics/#comment-1650</guid>
		<description>Great job guys...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great job guys&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: free credit check</title>
		<link>http://fluffy.toddsville.com/2005/07/schnappi-lyrics/#comment-1126</link>
		<dc:creator>free credit check</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 May 2006 00:49:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fluffy.toddsville.com/archives/2005/07/14/schnappi-lyrics/#comment-1126</guid>
		<description>&lt;strong&gt;free credit check...&lt;/strong&gt;

nestles?mosses infirm enterprise skimp gradings credit reports http://credit-reports.bulk-credit-report.com/ ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>free credit check&#8230;</strong></p>
<p>nestles?mosses infirm enterprise skimp gradings credit reports <a href="http://credit-reports.bulk-credit-report.com/" rel="nofollow">http://credit-reports.bulk-credit-report.com/</a> &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: aussie learnin german</title>
		<link>http://fluffy.toddsville.com/2005/07/schnappi-lyrics/#comment-306</link>
		<dc:creator>aussie learnin german</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Apr 2006 09:52:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fluffy.toddsville.com/archives/2005/07/14/schnappi-lyrics/#comment-306</guid>
		<description>I love GERMAN. I've started learning it and I really wanted to knwo the words because my teacher is quizzing me!! THIS IS SO GOOD!! Thanks heaps!! WUNDERBAH!! DUNKA!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love GERMAN. I&#8217;ve started learning it and I really wanted to knwo the words because my teacher is quizzing me!! THIS IS SO GOOD!! Thanks heaps!! WUNDERBAH!! DUNKA!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: thewizkid93</title>
		<link>http://fluffy.toddsville.com/2005/07/schnappi-lyrics/#comment-276</link>
		<dc:creator>thewizkid93</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Mar 2006 02:00:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fluffy.toddsville.com/archives/2005/07/14/schnappi-lyrics/#comment-276</guid>
		<description>I learn german in skool and i think it's good how it's translated word-for-word. Well done :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I learn german in skool and i think it&#8217;s good how it&#8217;s translated word-for-word. Well done <img src='http://fluffy.toddsville.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: joe</title>
		<link>http://fluffy.toddsville.com/2005/07/schnappi-lyrics/#comment-237</link>
		<dc:creator>joe</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Feb 2006 19:44:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fluffy.toddsville.com/archives/2005/07/14/schnappi-lyrics/#comment-237</guid>
		<description>fluffy fankoo sooo mych 4 da lyrics i was singin it all at school and i didnt wat it ment now i can sibng it Ich bin Schnappi, das kleine Krokodil ........


:):):):):):):):):):):):):):):):):):):):):)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>fluffy fankoo sooo mych 4 da lyrics i was singin it all at school and i didnt wat it ment now i can sibng it Ich bin Schnappi, das kleine Krokodil &#8230;&#8230;..</p>
<p>:):):):):):):):):):):):):):):):):):):):):)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
